最实用的重庆言子指南
追星用,旅游用,撩妹儿用
重庆江湖的暗语
从这里开始……
我斗不紧到说老
直接开始上课了哈
重庆人好吃麻辣,脾气也火爆的不得了,但是讲起话来一秒就能变软萌,不信?那你接着往下看。
重庆人讲话喜欢用叠词,他们一般会这样叫小动物:
示例
翻译
“鱼鱼那么可爱,怎么可以吃鱼鱼?”
“就是因为很可爱,所以才好吃!”
解析
重庆人把鱼叫做鱼摆摆,是因为活鱼在水里的姿态是一摆一摆的,离开水之后也会一直左右摆动,所以叫做鱼摆摆。不过这种叫法一般是大人逗小孩子时所用的称呼,我们这种成熟的成年人之间是不会使用的。
除了把鱼叫做鱼摆摆,他们还这样叫:
不光动物叫的这么萌,食物的称呼也很可爱。
示例
翻译
“现在肉太贵了!”
“对呀,我都快吃不起了!”
解析
重庆人把肉叫做嘎嘎,更准确的说应该是熟的,一坨一坨的肉,至于为什么这样叫已不可考,但是说起吃嘎嘎大家脸上的快乐的笑容是不会变的。
同理鸡肉可以叫鸡嘎嘎,鸭肉可以叫鸭嘎嘎,是不是听起来特别软萌呢?
除了把肉叫做嘎嘎,他们还这样叫:
叠词在称呼上是这样使用的:
示例
翻译
“阿姨,解放碑怎么走?”
“走开,你叫谁阿姨呢!(生气),叫我小姐姐”
解析
在重庆,嬢嬢是指阿姨的意思,却又不是特指阿姨这一个意思。
对比自己年长一辈的女性可以或者陌生的年长女性都可以喊嬢嬢,甚至姑姑、姨妈也能够用嬢嬢来称呼,不过专家建议,陌生女性至少要相差20岁,才可喊嬢嬢哦~
如果把叠词放在器具的使用上,就更多了。
示例
翻译
“每次签名太麻烦了,我想买个印章来刻我的名字”
“那你还要记得买印泥。”
解析
重庆把图章、印章叫做戳戳,看名字就可以猜到,这个名词是根据使用印章时的动作命名的。
类似这种命名方式的物件还有哨子,重庆话叫做吹吹儿,乍一听很难想象到是哨子,理解之后就会觉得非常有趣了。
也可以用叠词来形容人或者物:
示例
翻译
“哎呀,花芽,我错了,你原谅我吧~”
“不要这么笑嘻嘻的,我看到都烦!”
解析
重庆把嬉皮笑脸的样子形容成扯嘻嘻,有没有觉得这个词很传神?我感觉我看到这个词,都能想象到中学那些男同学的神情了。
看了上边这些,你应该能相信重庆人有多喜欢“卖萌”了吧!只要你学会了这些叠词,你也可以变软萌。
即使讲话这样萌,也千万不要和身边的重庆人吵架,你吵不赢的,万一笑场那岂不是更尴尬?
课后作业
请同学们复习上述叠词,并举一反三,在评论里留下其他有叠词的重庆言子。