目前联合国有六种工作语言,分别是:汉语、英语、法语、俄语、西班牙语和阿拉伯语。《联合国宪章》确立了以五大常任理事国的语言作为官方工作用语的原则,而五常之中美国和英国通用英语,中国的官方语言为汉语,苏联及其继承者俄罗斯的官方语言为俄语,法国则使用法语,由此就确立了联合国的四种官方用语。
但联合国存在的目的本身就是要尽可能多地团结全世界所有国家,所以在照顾五常之后还有必要关照一下那些在世界范围内使用人数多、使用国家范围广的语言。目前全世界所以语言中按使用人数多少排名依次为:汉语、英语、印地语、西班牙语、俄语、阿拉伯语、孟加拉语、葡萄牙语、马来及印尼语和日语。其中西班牙语和阿拉伯语不仅使用人数多,而且使用的国家范围广,而孟加拉语、马来语和日语基本就只是单一国家的语言。正因为考虑到西班牙语和阿拉伯语在世界范围内的广泛使用程度,所以这两种语言也被确立为联合国官方工作用语。
官方工作用语和非官方工作用语的区别在于:当一国代表在联合国大会发言时无论使用何种语言在联合国大会发言都会被翻译们用汉语、英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语六种语言通过话筒进行“同声传译”。尽管有六种官方工作用语,不过目前为止联合国在起草正式文件时使用最多的是英语:一是因为英语的使用范围较广,二是因为以英语作为的官方语言的美、英等国综合国力强大;立法类文件则主要使用法语,因为法语最为严谨,没有过多的修饰隐喻,不容易产生歧义;2010年11月12日中国在联合国总部举办了首届″联合国中文语言日″,随着中华民族日益走向伟大复兴以及汉语本身的博大精深,目前汉语也开始在联合国发挥日益重要的作用。