8月30日,一名男子乘坐自制的木筏,搭载着一辆摩托车欲横渡琼州海峡前往广东,被海口市公安局水上海岸派出所民警发现后及时制止。该男子告诉民警,为了省钱和便利,他要乘坐这只木筏横渡琼州海峡,而后再走陆路返回湖南的老家。
Qiongzhou Strait is the strait between the Leizhou Peninsula and Hainan Island in South China. Crossing the Qiongzhou Strait from Haikou, South China"s Hainan Province, to South China"s Guangdong Province is usually by ferry. However, someone wanted to cross the strait in an unexpected way.
琼州海峡是中国南方雷州半岛与海南岛之间的海峡。从海南省海口市穿越琼州海峡,到华南省广东省,一般都是坐轮渡。然而,有人想以一种意想不到的方式越过海峡。
Recently, marine police found a man rafting on the water, with a motorbike and some personal items packed in a gunny bag on the simple raft. The man was swinging the two wooden paddles carefully to move the raft forward. The police immediately piloted a patrol boat to stop the man, preventing the occurrence of an accident.
近日,海警在简易筏上发现一名男子在水上漂流,他将一辆摩托车和一些个人物品装在一个麻袋里。男子小心翼翼地挥动两把木桨,让木筏向前移动。警方立即驾驶巡逻艇拦住该男子,防止事故发生。
The man said in order to save money and travel conveniently, he was going to raft across Qiongzhou Strait to arrive in Guangdong. He is a carpenter, and he bought some plastic bottles and planks to assemble the makeshift raft. Some netizens are worried about the safety of his travel, commenting that if the waves were high, the raft might capsize. Others joked that a realistic version of "Robinson Crusoe" is actually a violation.
该男子说,为了省钱,方便出行,他打算漂流过琼州海峡,到达广东。他是一名木匠,他买了一些塑料瓶和木板来组装临时木筏。有网友担心他的出行安全,评论说如果浪大,木筏可能会倾覆。还有人开玩笑说,现实版的《鲁滨逊漂流记》其实是违规的。