Kilkelly Ireland, eighteen and sixty,
爱尔兰 Kilkelly镇。1860年。
my dear and lovin son John
我亲爱的儿子约翰:
你的好朋友Pat McNamara校长,
Your good friend the Schoolmaster Pat McNamara,
so good as to write these words down.
他好心帮我写了这封信。
Your brothers have all gone to find work in England,
你的兄弟都去英格兰找工作了,
现在,屋子空荡荡的,让人神伤。
the house is so empty and sad,
地里的土豆遭受很强的虫害袭击,
The crop of potatoes is sorely affected,
a third to a half of them bad.
三分之一甚至一半都坏掉了。
And your sister Bridget and Patrick O Donnell,
are goin to be married in June,
你的妹妹Bridget 将于六月份和Patrick O Donnell结婚。
Your mother says not to work on the railway,
你的妈妈说不久就不再去铁路上上班了,
and be sure to come on home soon
她确信这次真的是要待家里了。
Kilkelly Ireland, eighteen and seventy,
爱尔兰 Kilkelly镇。1870年。
my dear and lovin son John
我亲爱的儿子约翰:
Hello to your missus and to your four children,
向你的妻子和四个孩子问好,
that they may grow healthy a