在中国的网上流行着一首音乐:《德国党卫军第一装甲师军歌-SS闪电部队在前进》,宣称这是一首当年党卫军第一装甲师的军歌。由于其音感雄厚,气势磅礴,因而大受欢迎,许多上网者相信这真的是一首党卫军军歌。事实上这是法国音乐巨匠Eric Levi的著名作品《The Mass》。
而正确的第一装甲师军歌,是由德军下级军官Oberleutnant创作的《装甲兵进行曲》
德文歌词
第一节
Ob s stürmt oder schneit,
Ob die Sonne uns lacht,
Der Tag glühend heiß
Oder eiskalt die Nacht.
Bestaubt sind die Gesichter,
|:Doch froh ist unser Sinn,
Ja unser Sinn.
Es braust unser Panzer
Im Sturmwind dahin.:|
第二节
Mit donnernden Motoren,
Geschwind wie der Blitz,
Dem Feinde entgegen,
Im Panzer geschutz
Voraus den Kameraden,
|:Im Kampf steh n wir allein,
Steh n wir allein,
So stoßen wir tief
In die feindlichen Reih n.:|
第三节
Wenn vor uns ein feindliches