在无垠宇宙中那独一无二的
広(ひろ)い宇宙(うちゅう)の 数(かず)ある一(ひと)つ
hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu
蓝色地球的广阔世界里
青(あお)い地球(ちきゅう)の 広(ひろ)い世界(せかい)で
aoi chikyuu no hiroi sekai de
将小小的恋曲送到
小(ち)さな恋(こい)の 思(おも)いは届(とど)く
chiisa na koi no omoi wa todoku
小岛上的你身边
小(ち)さな岛(しま)の あなたのもとへ
chiisa na jima no anatanomotoe
和你邂逅 时间流逝
あなたと出会(であい)い 时(とき)は流(なが)れる
anatato deai toki wa nagare ru
装有思念的信也随之增加
思(おも)いを込(こ)めた 手纸(てがみ)もふえる
omoi wo kome ta tegami mofueru
不觉间两人互相回应
いつしか二人(ふたり) 互(たが)いに响(ひび)く
itsushika futari tagaini hibiku
时而激动 时而难过
时(とき)に激(はげ)しく 时(とき)に切(せつ)なく
toki ni hageshiku toki ni setsuna ku
这声音朝向遥远的彼方
响(ひび)きは远(とお)く 遥(はる)か彼方(かなた)へ
hibikiwa tooku haruka kanata e
温柔的歌 正在把世界改变
やさしい歌(うた)は 世界(せかい)を変(かわ)える
yasashii uta wa sekai wo kae ru
看,那个对你而言最重要的人
ほら あなたにとって大事(だいじ)な人(ひと)ほど
hora anatanitode daiji na nin hodo
会立刻赶往你身边
すぐそばにいるの
sugusobaniiruno
只是想传达给你
ただ あなたにだけ届(とど)いて欲(ほ)しい
tada anatanidake todoi te hoshii
这首回响的恋曲
响(ひび)け恋(こい)の歌(うた)
hibike koi no uta
看,这回响着的恋曲
ほら ほら ほら 响(ひび)け