Kelch der Liebe / 爱的高脚杯
Mein Koerper taucht ins Leben
Und mein Geist schwimmt hinterher
Das Herz ist mir mein Kompass
Und die Liebe mein Horizont
Jene Worte sind wie Stürme
Jene Blicke eine raue See
Oft verschlucken mich die Wellen
Doch besiegen sie mich nie!
我投身于生活
我的思想游移于其后
心是我的罗盘
爱是我的地平线
那些话语如同风暴
那些眼神如同狂暴的大海
波涛常常吞没我
但它永远无法征服我!
Und wer fragt nach mir und wer will mich hoeren?
Und