大家先来翻译这两句话:
1:你想喝点什么呢?
2:让我把菜单给你拿过来?
大家的脑里想的是不是都是这两句:
What do you want to drink ?
let me bring you the menu ?
这两句都没错,但是都还不够地道。
看看推文标题,get才是主角。大家可以用get来翻译上面的两句话,和后面地道的表达对比一下。
今天所长就跟大家讲讲"get"的常用几种口语表达。
01
老外太爱使用get这个词语,爱用到,所长都有理由怀疑,他们是不是只知道这一个词?
也太可怜了吧
get有多常用?
告诉对方你懂了可以用get;
你没懂困惑了也可以用它;
理解别人可以用;
鼓励别人可以;
惩罚别人也可以;
涨工资,结婚,到达,购买,接人,接电话都可以用;
.....
在《老友记》中你能听到Monica说:
let me get you some coffee;
电影《怦然心动》里,能听到对话:
Dana:He’s got a big crush on you.
Lynette:Hey, what you got there? Dad’s Playboy?
Juli:I just don’t get it, Bryce. Why didn’t you just tell me?
能get到吗?
02
Get 要怎样用?
1.get + 名词
此时就是get的本意,收到,获得;挣得。
从得到的意思又延伸出:带来;
作带来讲时,就类似bring 或fetch。
常用的句型:get sb sth/get sth to sb;
例句:
I got a letter from Dave this morning;今天早上我从戴夫那里收到一封信。Jerry has got a girlfriend. JerryJerry找到了女朋友。Get a drink for John;给约翰拿杯水喝。somebody get a doctor!谁去叫个医生来。
2.get + 形容词
表示变得……这种情况下,get就变成了老师提到的系动词be的用法。
get mad 非常生气
get crazy 噪起来;疯了
例句
I got confused and I made a few mistakes during the presentation;我有些困惑,我在汇报中犯了一些小错误。
3.get+somebody
一种表示: 理解;Get it,我明白了
一种表示: 触动。
例句
The musical totally gets me.这出音乐剧触动到我了。
4.注意
不要用 get 或 got某一个词来回答他人。
正确的用法是,后面要接+somehing。比如,你想简洁地告诉对方你明白了,就得说,get/got it。一定要记得在最后加上 it。
例句
I didnt get it ,why would she do a thing like that?我不明白,为什么她会做出那种事情。
03
最后,一开始的那两句在餐厅,这两句话老外们常常会这样说:
✅Can I get you something to drink?
✅Let me get you the menu.
是不是觉得get这个词汇,这辈子都弄不清了。其实在中文中也有很多类似词语,比如打。
打的本意是击打敲打,但又有许多和本意不同的词组:
打酱油
打车
打算
打住
打火机
.....
所以,你到底get了吗?
知识才是你后天的手