聚热点 juredian

权威机构评选的2021年16个网络热词,你知道几个?

2021的网络热词有很多, 今天说的这些是《咬文嚼字》 和国家语言资源监测与研究中心 评选出来的16个;

快来看看你知道几个:

"网络热词":buzzwords,

或者catchphrases;

01

Double Reduction Policy —— 双减

"Suggestions on further reducing the burden of homework and off-campus training for students in compulsory education."

双减政策指的是减少义务教育(compulsory education)阶段,学生日常作业的负担,和校外培训(off-campus training)的负担(burden)。

02

Lying flat —— 躺平

"躺平"又叫"躺平主义(lying flat-ism)",是今年六月针对"内卷(involution)"而采取的一种生活态度,大有"任你风起云涌,我自岿然不动"的淡定和从容。

采取这种态度的人群被称为"lying-flatters (躺平一族)"。

03

Overwhelmed —— 破防

"破防"源自网络游戏,指攻破对方的防线。

归结起来,对待生活的三种态度就是:积极应战,躺平和破防。

04

Metaverse —— 元宇宙

这是唯一一个非中国本土的流行词。

元宇宙一词最早出现在1992年出版的Neal Stephenson小说 Snow Crash (《雪崩》);

在十月份,"脸书"创始人马克·扎克伯格宣布将Facebook改为Meta后,这个词开始流行起来。

05

Profound changes unseen in a century —— 百年未有之大变局

大变局指中国现在面临着前所未有的机遇和前所未有的挑战(both unprecedented opportunities and unprecedented challenges)。

06

Chicken babies —— 鸡娃

"鸡娃"一词出自俗语"打鸡血",指的是父母(特别是一线城市的中产阶级父母)给孩子“打鸡血”,为了孩子能读好书,考出好成绩,不断给孩子安排学习和活动,不停让孩子去拼搏的行为。

这种教育方式被称为"鸡娃教育(chicken parenting)"。

07

We are ready to build a powerful China. —— 强国有我

建党100周年上学生誓词,完整的是"Please rest assured, we are ready to build a powerful China (请党放心,强国有我)"。

08

Wild consumption —— 野性消费

"野性消费"一词出现在今年7月河南水灾,鸿星尔克捐资5千万之后,指消费者为了支持鸿星尔克,而采取的一种疯狂购物行为。

"野性消费"的反义词是"理性消费(rational consumption)"。

09

The Age of Awakening —— 觉醒年代

这个说法出自同名电视剧。

010

Xiaokang / moderately prosperous —— 小康

"小康"说法是邓小平在1979年提出来的,同时还提出了"实现四个现代化(Four Modernization)"的宏伟目标。

2021年9月28日,国务院新闻办公室发表《中国的全面小康》白皮书,这是对“全面建成小康社会(Xiaokang society in an all-around way)”庄严宣告的全面阐释。

011

A quest to take on the challenges of a generation —— 赶考

这个说法出自1949年3月,毛泽东在西柏坡说的那句"今天是我们进京赶考的日子(Today is the day we enter Beijing and take the national examination)";

012

Peak carbon and carbon neutral —— 碳达峰,碳中和

所谓"碳达峰"就是指二氧化碳的排放达到顶峰,不再增长;

"碳中和"是指在规定时期内,二氧化碳的人为移除与人为排放相抵消。

013

The GOAT (greatest of all time) / YYDS —— 永远滴神

这个不用我多说了吧?!

当然YYDS还有人用它来指"永远单身(forever single)";

所以,是哪个意思,还要看具体的语境!

014

Abso absolutely —— 绝绝子

这个说法源自综艺节目"创造营,"子"字模仿日语女生的名字;

"绝"有绝对的意思,用英文absolutely再合适不过,不过,用来指"绝绝子",程度就不够了,所以可以说:Abso absolutely。

↑Two snaps for you 表示非常赞,也可以是“绝绝子”之意。

015

It doesn’t hurt, but it’s really embarrassing —— 伤害性不高,侮辱性极强。

这句话的简单说法是"Not that hurtful, but extremely embarrassing.",出自抖音视频;

视频内容是两男一女去吃饭,女孩坐在两个男的中间,两个男人互相夹菜给对方,无比恩爱,完全不理会女孩。

马上有人评论"伤害性不高,侮辱性极强";

这个说法用来形容那些没有实质危害,但结果很难堪的处境。

016

I didn’t get it, but I was in awe. —— 我看不懂,但我大受震撼。

这句话出自李安在纪录片《打扰伯格曼》中,对1960的影片The Virgin Spring (《处女泉》)的评论:"我连续看了两次,看完动弹不得,仿佛被导演夺走了童贞。我看不懂,但我大受震撼"。

这句话流行开来,用来表示对迷惑事物的不解和震惊。

搜索建议:
热评

 被吓成精神病能不能申请赔偿

可以,《侵权责任法》规定,侵害他人人身权益,造成他人严重精神损害的,被侵权人可以请求精神损害赔偿。精神损害赔偿是受害人因人格利益或身份利益受到损害或者遭受精神痛...(展开)