现在我才看完《阳光先生》,终于赶上了那辆火车,应该不会很落伍吧?如果台词对白写得很好,就会像《阳光先生》这样让我忍不住先按暂停,想细细品味文字的美感,越看越能体会角色间扎实的感情,甘愿再花点时间重看该段落好几遍,直到会背下来为止。
故事里有一个很可爱的俄罗斯娃娃,打开第一层,还有第二、第三层,金银淑编剧撰写的台词,如同俄罗斯娃娃般有层次与深意,角色表面上说的是一件事,真正想让对方听懂的是另一件事。
明明在说对方欠了酒钱,却有一起冒险当义侠的意思;明明在闲聊怎么把人灭口,却有友谊变深厚的意思;明明在说指导如何使用枪械,却有想留下来陪你的意思,那种你懂我懂、只需点到为止的默契,成为故事内敛而感性的浪漫特质。
而且让我最意想不到的,是本剧的幽默感,特别是指「很无厘头、角色表现反差的喜感、害我边看边傻笑大笑」的幽默感,彰显角色(和编剧)的机智,有时还以为自己在看喜剧,我庆幸自己彷彿走进了汉城一趟,笑过也深刻感动过。
《阳光先生》的故事很沉重,但遮盖不住它散发的凄美和温暖,「阳光先生」不只是个昵称,也代表大家勇往直前的精神,只要不放弃,有灯就有人,如果试图捕捉这种精神的模样,那应该,会是一个人飞檐走壁的身影。
最后不得不提及某一场戏的巧思,让我印象最深,会有剧透,请斟酌。
这场戏是李炳宪把婚戒放在桌面上手写「L - VE」的英文字母间,也就是「L O VE」,是爱的意思,代表李炳宪对金泰梨的告白。
但这场戏真正触动到我的原因,是后来李炳宪用食指挑起婚戒再次碰到了面粉,反而让「O」的位置写成「I」的字母,也就是「L I VE」,是生活、存活的意思,代表两人尽管爱得浓烈,也敌不过现实阻挡,因为如果没有先存活下来,怎么可能有机会继续相爱?这场戏不只用揪心的方式转变两人语文交流的情趣,也把他们感情里的悲伤,紧紧扣在那对婚戒上面……这场戏真的拍得很美。