仿佛回到 少女 时代
少女 の 顷 に 戻っ た みたいに
Zard
从反复梦见的梦境中
kurikaeshite miru yume ni
我张开了眼睛
me ga samete miru to
mune no douki ga hayai koto ni kizuku
注意到胸口的悸动变快了
以往我总是奔驰得逾越了跑道
itsumo hakusen fumihazushite
为什么? 莫名其妙地
hashiru watashi ga iru
naze? wake mo nai no ni koe o agete nakitaku naru
我却想要放声大哭
osanai shoujo no koro ni modotta mitai ni
仿佛回到了那年幼的 少女 时代
总是在等待着
yasashiku kami o nadete kureru
温柔地抚弄着我的头发 那双温暖的手
sonna atatakai te o itsumo matte ita
anata dake wa watashi o yasashii hito ni shite kureru
只有你 是对我这么温柔的人
totemo daisuki yo totemo daisuki yo
真的 好喜欢 真的 好喜欢喔
donna ni jounetsu katamukete mo
不管倾注多少热情
wakariaenai hito mo iru
也会有无法互相了解的人
sonna hi wa kokoro ga kumotte shimau wa
那样的日子里 心情都会笼上层阴影
恋爱是不会刻下规律节奏的
koi wa kisoku tadashii RIZUMU o kizamanai
在舒适的沙发上 又(不知不觉的)睡着了
kokochi ii SOFAA de mata nemutte shimatta
仿佛回到了那令人怀念的 少女 时代
natsukashii s