有关科技英语一些单词的理解
在阅读科技英语的时候,经常会碰到一些单词,往往很常用,但其含义与最常用的意思截然不同,这需要一些专业知识,不能望文生义。下面举几个例子,看看你知道多少。
Angle 表明是角度,实际是指折弯的角形件
Beam 常用指一束光,结构学指横梁。
Check valve 不能翻译成检查阀,应该译成流体管道中的单向阀。
Die 跟死亡没有任何关系,在金属工艺中,是模具的意思。
Edge 非边缘,而是指几何体的棱。
Flap valve 这是一个与飞机襟翼没有任何关系的活门,是装在飞机燃油箱内部的翻转阀,只能限制燃油从机翼内向外流动。
Hydraulic power 不是水压,要翻成液压,因为所用的流体是液压油。
Minutes 不是分钟, 而是会议纪要,记录的含义。
Reservoir 不是水库, 是指油箱。
Elevator 若你读的是有关飞机的文章,不是升降梯,而是升降舵。