当前位置: > 热闻

为何有的中国士兵要把7念成“拐”,0念成“洞”,2怎成“两”呢?

时间:2022-04-18 03:39:27 热闻 我要投稿

这个问题老梁来回答。

就这题目就算一般人,他也能猜出一部分来,但绝对不是全部。

那么今天咱就这个话题,和大家伙说道说道。

咋说呢?咱大华夏地大物博,上下五千年的传承,咱兴拜祖宗其次鬼神。所以照就了一个现象,文化传承都一个坯子,但习俗和话音这可就差的不在点上。

毕竟老话都说了,十里不同音,百里不同俗吗?

尤其是地方这么一大,跨了省,这家伙对方一整上方言,全是扯淡,听都听不明白,听到耳朵眼里叽叽哇哇,这全成了鸟语,他说的到挺兴奋,抑扬顿挫的您权当听曲的瞅,傻呵呵的跟着乱点头。

“对!对!”嘴上这么说,心里七个窟窿装的全是糊涂,心说:“这家伙说啥呢?整个一把喷壶,都喷脸上了,回去得洗洗!”

要不说秦始皇伟大呢?一个书同文下去,这家伙咱就算是听不明白对方说啥,一写字,都能整明白,这就相当于把咱大华夏所有祖宗的魂给栓到了一块。

而如今进入新中国推广普通话,何尝不是有着书同文的魅力呢?

那么这方言到了军事里边,这可就了不得了,您一丁点都不能出错,毕竟差之毫厘,谬以千里吗?

你比方说,有的方言1和7咱外人就整不明白,听着压根就是一个数。

这要是让这主,在战场上一紧张,一家伙整出方言来,命令下的是炮弹向前推进七百米,这说出去别人一听整岔气了,听成一百米,这顿炮火下去,这不耽误事吗?

这要是要求步炮协同,您这距离指不定就整到自己人头上了,这损失可就大了。

说了这么一堆,光说道理这有点空,咱举个具体的例子。

当年咱在战场上,抓了一窝俘虏,由于咱是要突击前进,带着一帮子俘虏也不方便,当然咱也没有要杀了俘虏的意思,可让他跑了也不成,把行动给暴露了这就不好了。

所以连长就传命令:“往后传,把俘虏看好!”

这家伙南腔北调的,因为要隐蔽所以都是挠耳朵的传,这传到了后边就变成了:“往后传,把俘虏干掉!”

军人吗?服从命令听指挥,这家伙一脚丫子踹那,掏枪就要干掉,这俘虏急眼了嚷嚷起来,连长一听后边咋吵吵起来了,过来一问,得命令传错了。

那么把阿拉伯数字改成发音为幺(1)、两(2)、三(3)、四(4)、五(5)、六(6)、拐(7)、八(8)、勾(9)、洞(0)这是为什么?不能改成其他的吗?

主要这么一改一些个地方方言无法区分的数字能整明白不说,还都成了爆破音。

这战场上可是很重要的,就俩字——清晰。咱把方言撂一边,战场上哪杂音也特别的多,您这音一低,啥也听不清这就有可能把中间的数给漏了。

这就是使用这套规则的第二个原因,使声音洪亮,听到耳朵眼里清晰。

说道这里咱插一句,有人说这里边还有啥迷信的说法,俺只能说胡说八道也不能这么干,一张嘴啥都能给你整出来。

好了,咱接着说,要是这么一整,咱钢七连,这就成了钢拐连啦。

其实这一套东西,不仅仅是军事领域这么干,就是在咱的生活中也是有的,您比方说民航这块,那帮子调度,说的数字其实就是这一连串的军用数字,不是咱的阿拉伯数字,目的也是一样的,让喊话清晰洪亮,就算是在嘈杂的环境中也能听的真真的,毕竟一飞机的人啊,这要是出事那绝对是大事,您就是揣着一万个小心这都不过分。

民航这块,您比方说字母的喊话,也是有一整套规则在里边,A就不直接叫A,而是叫alpha。

好了,今天就写到这里,喜欢的朋友加个关注,顺手点个赞呦!