拉丁字母(Latin alphabet),又称罗马字母(Roman alphabet),是英语的26个字母的来源及西方大多数国家文字的基本组成元素,也是我们汉语拼音使用的字母。那么这26个拉丁字母是怎么演变而来的呢?
印欧语系演化脉络
其实,这些拉丁字母如同我们的汉字一样也是起源于象形文字。公元前2000-前800年间,海上贸易十分繁荣的腓尼基人(古代活跃在地中海东岸),以埃及象形文字(圣书体)为基础,创造了腓尼基语的字母表(古迦南-古希伯来字母)。比如A(倒着的A)是从象形文字牛演变而来, X是象形文字鱼的变体。不过,也有可能是希伯来人发明的,因为希伯来人曾经在埃及居住过很长时间,但不管谁更早,希伯来语与腓尼基语十分相似。后来,腓尼基亚人对祖先的30个符号加以归纳整理,合并为22个简略的形体。
腓尼基字母、迦南字母、希伯来字母
公元前1000年左右,古希腊人又以腓尼基语的字母表创制了24个字母的希腊语字母表。约公元前750年,古希腊优卑亚岛的卡尔基斯城邦人将领土扩张到意大利半岛,在半岛南部建立了殖民城邦——库米,古希腊的语言也传播到这里。
在与库米地区的希腊人接触中,意大利半岛的埃特鲁斯坎人学习了古希腊语,并以此为基础发明了埃特鲁斯坎字母,这套埃特鲁斯坎字母共有26个。公元前7世纪,罗马人(拉丁姆地区)从这26个字母中只采纳了21个,形成了罗马字母,因其最初起源于拉丁姆地区,也被称作拉丁字母。
公元前1世纪,当罗马帝国征服希腊人之后,又将希腊字母中的Y和Z引进到拉丁字母中,并放置到最后。拉丁字母扩展至23个:A、B、C、D、E、F、G、H、I、K、L、M、N、O 、P、Q、R、S、T、V、X、Y、Z。这时候是缺少字母J、U、W的。
字母J是在约在1630年的后莎士比亚时代(post-Shakespearean times)产生的,正如G是由C衍生而来,J是由I衍生出来的,即在I上加一尾巴构成。然而,直至19世纪I,J的书写形式或印刷形式一直可以互换,并未完全分开。
字母U系由字母V派生而来。在19世纪以前的数百年间,这两个字母就如I和J一样可以换用,在英语词典上一直不加以区分。例如在16和17世纪出版的图书中经常将upon写作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,伦敦Henry Washbourne公司出版的《英语词典》(A Dictionary of the English Language)仍这么用。
W亦由V派生而来,系双V连写而成。其本应读作double V,之所以读作double U是因为在19世纪以前的几个世纪英语中U和V一直分不清,可以互换。而相对比,在法语中W就读double V。
J、U、W三个字母的加入,使得23个拉丁字母变成26个。这就是英文26个字母的来龙去脉。