我们讲杜甫的《客至》时提到了一种修辞手法:互文。今天我们简单介绍一下。
什么是互文?百度的解释是这样:互文,也叫互辞,是古诗文中常用的一种修辞方法。古文中对它的解释是:参互成文,含而见文。具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。由上下文意互相交错,互相渗透,互相补充来表达一个完整句子意思的修辞方法。都是中国字,叠在一起就有种似曾相识又不识的赶脚吧!
简而言之,互文是一种修辞手法,跟我们语文中常用的什么拟人啊,比喻啊是一个级别的。具体怎么解释呢,我们举几个例子:
(1)北朝民歌《木兰诗》:
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
误解:到东市买了骏马,去西市买了鞍鞯,往南市买了辔头,从北市买了长鞭.
正解:从各个街市准备骏马、鞍鞯、辔头、长鞭等战具.
将军百战死,壮士十年归。
误解:将军经历了很多年的战争都为国战死了,战士多年之后得胜归来(这个逻辑上就很奇怪)
正解:将军和战士经历了很多年的战争,有的为国牺牲,有的凯旋归来。
开我东阁门,坐我西阁床。
误解:打开我东屋的房门,坐在我西屋的床上.
正解:(这么久没回家,不禁欣喜)于是每间房门都要打开了,进去看看.
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
误解:对着窗户梳理美丽的鬓发,对着镜子贴上好看的花黄.
正解:当着窗户,对着镜子,先梳理美丽的云鬓,然后贴上漂亮的花黄.
(2)范仲淹的《岳阳楼记》
不以物喜,不以己悲
误解:不因为所处环境而喜,也不因为个人遭遇而悲。
正解:不因为所处环境或个人遭遇而喜,也不因为所处环境或个人遭遇而悲。
居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
误解:在朝廷做官就为百姓忧虑,不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国君忧虑。
正解:无论是在朝为官还是身居江湖,都为百姓为国君担忧。
(3)王昌龄的《出塞》
秦时明月汉时关
误解:秦朝的明月汉朝的关口。
正解:秦汉时的明月,秦汉时的关口。(这里用了以汉比唐的手法,意思是可这明月不仅仅是照耀着唐朝的战士,也照耀过秦汉时代的戍卒啊;这边关不仅驻扎着唐朝的战士,也驻扎过秦汉时代的征人哪。)
(4)杜甫的《客至》
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
误解:我洒满落花的小路从来不曾因为客人到来而打扫过,我草堂蓬门今天为您打开了。
正解:我洒满落花的小路,从来不曾因为客人到来而打扫过,但是今天我为您打扫;我草堂蓬门也从来没有为客人打开过,但是今天为您打开了。
当然,还有很多诗词使用了互文的手法,这里我们举几个小例子大家体会一下,希望可以抛砖引玉:曹操的《观沧海》日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。(提示:"日月之行与"星汉灿烂"互文)
诸葛亮的《出师表》受任于败军之际,奉命于危难之间。(提示:受任与奉命互文)
李贺的《马诗》大漠沙如雪,燕山月似钩。(提示:"大漠"与燕山互文)
白居易的《琵琶行》主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。(提示:主人与客互文)
毛泽东的《沁园春·雪》千里冰封,万里雪飘。(提示:千里和万里是互文。)