风之记忆
歌:熊木杏里
青い地球が 私の胸に
夜に浮かぶ 満月をくれた
大地の花が 私の胸に
沈まない 太阳をくれた
人と出会う横には いつもある
いつか别れに変わる 夕凪が
风をくぐって 海を越えたら
君が 宝岛になる
ひとかけらの梦は
群れを帯びてる 鱼のように
よこぎってゆく季节
君と叶える奇迹
明日の上を 鸟たちが飞ぶ
夜明けまでに 间に合うように
船の汽笛は はじまりの音
见えない矢印を 浮かべて
君と过ごした 短い记忆が
いつか长く伸びて 迎えにくる
风を頼りに 目を闭じたとき
君が宝岛になる
梦を饰りながら
珊瑚のように 波にゆられて
気がついてゆく 季节
ひと続きの この旅
中文翻译:
蔚蓝的地球把夜晚隐现的满月悬在我的心中
地的花朵将永不落山的太阳挂在我的心中
与人的邂逅总是伴随着不知何时就会到来的分别
如同傍晚平静的海面
等我穿过风,渡过海
你却化身为那神秘的金银岛
小小的梦想
自己能像鱼群中的小鱼那样
在那迁徙的季节
与你一起创造奇迹
仿佛为了追赶黎明似的
鸟儿们在明天的天空中飞翔
船上汽笛发出启航的鸣叫
仿佛在无形中指引着方向
与你一同度过的短暂记忆
不知在何时延展开来
迎向我
就像那点缀梦想的珊瑚那样
在波涛中摇摆
在这缓慢体会的季节里
继续着这样的旅程