重播播放00:00/00:00正在直播00:00进入全屏点击按住可拖动视频
Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
大家好,欢迎回到跟着 Lucy 学英语。
Ive got a very long awaited video for you.
我为你们准备了一个期待已久的视频。
A video that many of you have waited a very long time for.
你们很多人已经等了很长时间了。
Around four years ago,
大约四年前,
I promised that if enough of you requested this video, Id make it.
我保证如果有足够的人要求出这个视频,我会做的。
Let me just check exactly when I said that.
让我查看一下我说的确切时间。
Oh God, Ive just had to watch an advert on my own video, I hope that thats not illegal.
哦,天哪,我得在我自己的视频中看一条广告,我希望这不是违法的。
The 16th of June, 2016.
2016年6月16日。
So four and a bit years later, here I am with Get Phrasal Verbs.
所以四年零几年后,我在这里要讲解 get 的短语动词。
Phrasal verbs are so annoying to learn.
短语动词学起来很讨厌。
Theyre really quite difficult for many students.
对于许多学生来说,它们确实很难。
But I think that the absolute best way to learn them is through context.
但我认为这是学习它们的绝对最佳方法是通过上下文。
So Im going to teach them to you through a true story.
所以我要通过一个真实的故事来教你们。
A story about me.
关于我的故事。
I will be talking to you about my experience learning another language, Spanish, and how I went from being a student, doing the bare minimum, and that means the least possible amount of work that I could do, to what I consider to be fluent in my second language.
我会和你们谈我学习另一种语言,西班牙语的经历,以及我如何从一名学生,尽可能做最少的事情,这意味着最少的工作量,做到流利地说我的第二语言的。
So hopefully you might find this motivating, and at the very least, youll learn lots of get phrasal verbs in context.
因此,希望你们会觉得这个故事有激励作用,至少,你会在上下文中学会很多 get 的短语动词。
Before we get started, I would just like to thank the sponsor of todays video.
在开始之前,我要感谢今天视频的赞助商。
It is Sensations English.
那就是感觉英语。
Sensations English is a fantastic new learning tool.
感觉英语是一个了不起的新学习工具。
They create lessons based on current news videos.
他们根据当前的新闻视频创建课程。
And each lesson comes in five different levels, from beginner, to advanced.
每节课分为五个不同的级别,从初学者到高级。
First, you can choose or test your current English level.
首先,你可以选择或测试你当前的英语水平。
Then, you read, watch, or listen to any of the news articles or videos that take your fancy.
然后,你要阅读,观看或收听任何你感兴趣的新闻报道或视频。
There are lots of different categories, from funny, entertainment news, to more serious news.
有很多不同的类别,从有趣的娱乐新闻到更严肃的新闻。
You can choose your level, from beginner to advanced, and you can play around with this feature to see the highest level that youre comfortable with.
你可以选择你的水平,从初级到高级,而且你可以利用这个功能找到令你感到自如的最高水平。
Its really great to test your current limits and ability.
能够测试你当前的极限和能力是很棒的。
After youve done that, you can practise your skills by playing games.
完成之后,你可以通过玩游戏来练习技能。
There are all sorts of games that you can use to test your knowledge, from pronunciation, to grammar.
有各种游戏供你使用来测试你的知识,从发音到语法。
Then, you can use the study tools to further your learning.
然后,你可以使用学习工具进一步学习。
These are all available at all five levels.
这些在所有五个级别上都可以使用。
You can try all of this out for free today, for seven days, or, you can subscribe straight away, to gain access to over 300 video lessons, at all different levels.
你今天可以免费试用所有这些功能,为期七天或者,你可以立即订阅,从而访问300多个视频课程,各种难度都可以。
At the moment, you can get 50% off the standard price.
现在你可以获得标准价格的50%折扣。
And, as a special offer for my students, Sensations English are offering an extra month free, if you take out a three month subscription, or two months free, if you take out a six month subscription.
而且,作为对我的学生的特别优惠,感觉英语承诺如果你如果你订阅三个月,其中一个月免费,或者如果你订阅六个月,其中两个月免费。
All of the information you need, along with the link to sign up, is in the description box down below.
你需要的所有信息,以及要注册的链接,都在下面的描述栏中。
The feedback so far has been amazing, so please let me know how you find it.
到目前为止,反馈令人惊艳,所以请让我知道你是如何找到它的。
Also, dont forget to download the PDF, the free PDF, for this lesson.
另外,别忘了下载PDF,本课免费提供PDF。
Ive got the full story there, all of the get phrasal verbs, their definitions, and some extra examples.
我有完整的故事,所有 get 的短语动词,它们的定义以及额外的例句。
Click on the link in the description box for that.
点击描述栏中的链接。
All you have to do is sign up to my mailing list, and itll come straight to your inbox.
你要做的就是注册到我的邮件列表,它将直接进入你的收件箱。
Right, lets get started with the story and the lesson.
好的,让我们进入故事和课程吧。
So its going to work like this.
流程是这样的。
Im going to read out a little section of my story.
我要朗读我故事的一小部分。
Then well pick out the get phrasal verb, and well look at the definition.
然后我们挑选出短语动词,我们看一下定义。
For a long time, I got away with doing the bare minimum at school, and my Spanish really suffered.
很久以来,我在学校勉强做到了最低限度,我的西班牙语真的很受限。
I lived in a tiny village with no public transport.
我住在一个小村庄,没有公共交通工具。
I wanted to get away, and explore another culture.
我想逃走并探索另一种文化。
Okay, lets look at this first phrasal verb.
好吧,让我们来看一下第一个短语动词。
Ive actually used it twice, but it means different things, depending on the context.
我实际上已经使用了两次,但它意味着不同的事情,取决于上下文。
It is to get away.
那就是 get away。
So in the first instance, I say that I got away with doing something.
所以在第一个例句中,我说我逃脱了做某事。
The bare minimum.
最低限度。
The bare minimum is very, very little, the least amount possible.
最低限度指的是非常非常少,尽可能地少。
Now in this context, get away means to succeed in avoiding punishment for something, or similarly, to do something successfully, even though its not the best way to do it.
在这种情况下,逃脱意味着成功避免惩罚,或类似地,成功地做某事,即使这不是最佳方法。
So I would say in this context, it means the latter.
所以我要说在这种情况下,这意味着后者。
So this means that I was still passing at school, but I was working very, very little.
所以这意味着我还是在上学,但是我投入得非常非常少。
I was doing the absolute minimum.
我做的是绝对最低限度。
In the second sentence, I wanted to get away, and explore.
在第二句中我想逃脱,探索。
To get away, in this case, means to leave, or to escape.
在这种情况下,get away 意味着离开或逃脱。
And this is true.
这是真的。
I grew up in a tiny, weeny village, and we didnt have any public transport, and obviously, I couldnt drive.
我在一个小小的村庄长大,而且我们没有任何公共交通工具,很明显,我不会开车。
I was 16 in the time of this story.
这个故事发生的时候我才16岁。
And I felt that learning another language was my ticket out of that village.
我觉得学习另一种语言是我从那个村庄出来的敲门砖。
It was a way to leave and go somewhere else.
是离开和去其他地方的一种方式。
I knew that if I wanted to get ahead, I had to do more than just attend my school classes.
我知道如果我想取得成功,我不得不做更多,不仅仅是上我的学校课程。
I explained my predicament to my parents, and they got behind me.
我向父母解释了我的困境,他们很支持我。
They told me that if I wanted to go abroad, I had to get out, and find a job.
他们告诉我,如果我想出国,我必须出去找工作。
Okay, so weve got three phrasal verbs with get there.
好了,我们有三个 get 的短语动词。
Lets look at the first one.
让我们看第一个。
To get ahead, to get ahead.
取得成功,取得成功。
This means to become successful in ones life or career.
这意味着在一个人的生活或事业中变得成功。
I wasnt going to get ahead by doing the bare minimum.
我不可能通过做最少的事情来获得成功。
So I knew I had to do something more.
所以我知道我必须做更多的事情。
Then we have to get behind.
然后我们有 get behind。
And although this sounds negative, because its behind, its actually really positive.
尽管这个短语听起来很消极,因为有后面这个词,实际上它是非常积极的。
To get behind something, or to get behind someone, is to support something or someone.
Get behind 后面可以接事物或人,意思是是支持某事或某人。
So my parents really supported me.
所以我的父母真的很支持我。
We often use to get behind an idea, or something, or a project.
我们经常用支持某个想法,或某物或一个项目。
I think theyll get behind that project, I think theyll really support it.
我认为他们会支持那个项目,我认为他们会真的支持。
Then we have the final one.
然后是最后一个。
To get out, which means to leave, and in this case, the house.
Get out,意味着离开,在这种情况下,就是家。
My parents wanted me to leave the house, and find a job, so that I could fund my own travels.
我父母要我离开家找工作这样我就可以自己出行。
Thats a decision that my parents made, that I have always thought was really good.
那是我父母的决定,我一直认为这个决定真的很好。
Whenever we wanted something, we had to find a way ourselves.
每当我们想要什么,我们必须自己找到一条路。
They could probably have afforded to pay for me to go to Spain, but they told me that I had to find a job and do it myself.
他们可能负担得起付钱让我去西班牙,但他们告诉我我必须找到工作,依靠自己。
And I think thats great.
我认为这很棒。
Okay, next part of the story.
好的,故事的下一部分。
I got onto it straight away, and found a job in the local pub.
我马上就开始了,并在当地的酒吧找到了工作。
I spoke about this in a previous video, my job at the pub.
我在上一个视频中谈到了这件事,我在酒吧的工作。
In that video, I explained lots of different ways to say said.
在那个视频中我解释了很多表示说的不同方式。
Link down below.
链接在下面。
Once Id saved enough money, I called a language academy in Seville, Spain.
当我存了足够的钱,我给西班牙塞维利亚的一所语言学院打了电话。
I got through to the manager, and I booked a week long residential language course.
我联系了经理,然后预定了一周的住宿语言课程。
When I arrived in Seville, I met all of my classmates, and we got on really well.
当我到达塞维利亚时我遇到了我所有的同学,而且我们相处得很好。
I found that I could get by with the little Spanish I knew.
我发现我可以用我知道的西班牙语应付。
Okay, so lets start with to get onto something.
好的,让先从 get onto 开始。
In this context, it means to start to do, or to start to deal with something.
在这种语境下,它意味着要开始做,或开始处理一些事情。
So if you have a problem, or a task ahead of you, you can say, right, Ill get onto it, Ill start to deal with it.
所以,如果你正面对问题或任务,你可以说,好的,我会去做的,我会开始处理它。
Next, we have to get through, which means to make a successful telephone call.
接下来,我们有 get through,它的意思是成功地拨打电话。
If you called somebody, but they didnt pick up, you can say, oh, I couldnt get through to him.
如果你打电话给某人,但他们没有接听,你可以说,哦,我联系不上他。
Now, if I can remember correctly, at this time, I was 16 to 17.
现在,如果我没记错的话,这个时候,我是16到17岁。
And I think I lied to get onto an adult course.
而且我想我说谎才参加了一个成人课程。
I dont recommend doing that, but I remember thinking, I dont want to be treated like a child.
我不建议这样做,但我记得我当时不想像孩子一样被对待。
I just want to do the adult course,
我只想参加成人课程,
I feel like an adult, I am 16 to 17.
我感觉自己像个成年人,我16岁,17岁。
And the next one, to get on with.
下一个,get on with。
You might also hear to get along with.
你可能还会听到 get along with。
I would probably be more inclined to say to get on with, because to get along with requires slightly more effort.
我可能会更倾向于说 get on with,因为 get along with 说起来更费劲。
And the last one, to get by, to get by.
最后一个是 get by。
This means to manage, with difficulty, to live, or to accomplish something.
它的意思艰难地设法做某事,或生活或完成某件事。
So in this situation, I was managing to communicate, with difficulty, but I accomplished it.
所以在这种情况下,我艰难地设法交流,,但我做到了。
You might hear people talking about money with get by.
你可能会听到人们谈论钱的时候用到应付这个短语。
I dont earn much, but I get by, I manage to live.
我赚的不多,但是能应付,我设法生活。
Okay, next part of this story.
好的,这个故事的下一部分。
As I got older, I found that getting a couple of drinks down me made me more confident when speaking.
等我大一点的时候,我发现喝几杯酒能让我说话时更有信心。
I made lots of Spanish friends, and I couldnt get over how much I improved by speaking to them on WhatsApp each day.
我交了很多西班牙朋友,我惊讶于我通过每天在 WhatsApp上与他们交谈而取得的进步。
It felt good when I was able to get my thoughts and feelings across.
当我能够传达我的想法和感受的时候,这种感觉很好。
So that first one, to get down, this means to swallow.
所以第一个,get down,这意味着吞咽。
So to get a couple of drinks down you is to swallow a couple of drinks.
所以要喝几杯指的是要吞下几杯酒。
Yes, Im in no way promoting drinking alcohol as a method of learning Spanish, or English, or any other language.
是的,我绝不提倡将饮酒作为学习西班牙语或英语,或任何其他语言的一种方式。
But that is definitely something I noticed, when I was old enough to drink.
但这绝对是我在达到可以喝酒的年龄时候发现的一件事。
Suddenly, I felt fluent.
突然,我感觉自己说话很流利。
Then we have to get over.
然后我们有 get over。
And this has various meanings, like most of these phrasal verbs.
像大多数这些短语动词一样,它有各种含义。
In this instance, it means to accept, or to come to terms with.
在这种情况下,它意味着接受或达成协议。
So we often use it to talk about a past relationship.
所以我们经常用它谈论一段逝去的恋情。
It took me two years to get over him, to kind of recover from the pain, or to accept and to come to terms with the breakup.
我花了两年的时间忘记他,从痛苦中恢复过来,或接受与他分手这件事情。
In this case, Im saying I was shocked or surprised, I couldnt get over it.
在这种情况下,我是说我感到震惊或惊讶,我无法坦然接受它。
I couldnt recover from my shock.
我无法从震惊中恢复过来。
I was so surprised at how much I improved by talking to them on WhatsApp.
我惊讶于我通过在 WhatsApp上与他们交谈而获得的进步。
And this was true.
这是真的。
Having a couple of friends that I could send messages to each day was amazing, especially when voice messages became popular.
有几个我每天都可以发送消息的朋友,这真是太美妙了,特别是当语音消息变得流行。
And the last one, you might not have noticed the preposition, or the particle here, because its at the end of the sentence.
最后一个,你可能没有注意到这里的介词,因为它在句子的结尾。
To get my thoughts and feelings across.
传达我的想法和感受。
This phrasal verb is separable, some of them are inseparable, like to take off.
这个短语动词是可分离的,有些是不可分的,例如 take off。
You cant take a plane off.
你不能说 take a plane off。
Its always the plane takes off.
你只能说 the plane takes off(飞机起飞)。
But this one can be separated.
但是这个短语可以分开。
And to get across, or to get something across, is to make somebody understand something.
传达或传达某事 指的是使某人了解某事。
Im not sure if Ive got that across.
我不确定我有没有传达出这一点。
Im not sure if Ive made you understand that.
我不确定我是否让你理解了。
Final part of the story, I really got into Spanish TV shows, and this helped a lot.
故事的最后一部分,我真的很喜欢西班牙的电视节目,这很有帮助。
I started working as much as I could, and every time I got off work, I counted my money, to see if I could afford another trip to Spain.
我开始尽最大的努力学习,每当我下班,我就会数钱,看看我是否能负担得起再去西班牙旅行。
I managed to go twice more, and each time I got back, I tried to plan another trip.
我又去了两次,每次回来我都会计划再一次旅行。
I actually had a Spanish boyfriend, but we broke up and got back together a few times.
实际上我当时有一个西班牙男朋友,但是我们分手了,分分合合好几次。
Seville has an extremely special place in my heart.
塞维利亚在我心里有一个非常特别的地方。
I always try to go back there.
我总是想要回到那里。
And I get together with all of my old friends, and we reminisce.
我和我所有的老朋友在一起,回忆过去。
Lets look at these last few, then.
那么,让我们看看最后的几个。
I said, I got into TV shows.
我说,我沉迷电视节目。
If you get into something, it means you become interested in it.
如果你沉迷某事,这意味着你对它感兴趣。
When I was younger, I got into heavy metal, I became very interested in heavy metal.
我小时候就沉迷于重金属音乐,我对重金属音乐非常感兴趣。
I got into watching Spanish TV shows, but they were not high quality ones, they were reality TV shows.
我沉迷于看西班牙电视节目,但是它们质量不高,是真人秀节目。
Probably not fantastic for language learning, but I learnt a lot from them.
对于语言学习来说可能并不理想,但是我从中学到了很多东西。
Then we have to get off.
然后我们有 get off。
Obviously, in some cases, this can mean to alight.
显然,在某些情况下,它可能意味着下车。
So to get off a train, to get off a plane.
即下火车,下飞机。
Remember, if you have to crouch down and make your body small, for example, a car or a taxi, you get out of a car, you get out of a taxi.
记住,如果你蹲下并使你的身体变小,比如汽车或出租车,那么你下车,你下了出租车。
In, out, car, taxi.
进出汽车,出租车。
On, off, train, bus, plane.
上,下,火车,巴士,飞机。
In this case, it means to finish work, to leave work.
在这种情况下,它意味着完成工作,下班。
I get off in five minutes.
我五分钟后结束工作。
I leave work in five minutes.
我五分钟后下班。
We also have to get back, but this has two meanings.
我们还还有 get back,但它有两个含义。
The first one, to get back from a trip, to return, to arrive home from a trip.
第一个,从旅行中回来,返回,从旅途中回家。
And the second one, to get back with someone, or to get back together.
第二个,跟某人重修旧好,或聚在一起。
This means to restart a previously ended relationship.
这意味着重新开始之前终止的关系。
So we break up, we get back together.
所以我们分手了,我们又复合了。
Did she get back with him?
她跟他复合了吗?
Has she started their relationship again?
她又重新开始了恋爱吗?
And this is true.
这是真的。
Its another thing that really, really helped my Spanish, getting a Spanish boyfriend.
这是另一件真的帮助了我学习西班牙语的事情,找一个西班牙男朋友。
Again, not something I recommend as a language learning tool, but I think it just shows how powerful it can be to meet and mingle with people who speak that language.
再说一次,我不推荐把这个作为语言学习的工具,但我认为这只是表明和说这种语言的人见面和交流有多强大的作用。
We have the last one, to get together, which means to meet socially.
我们的最后一个,聚会,意思是在社交场合上见面。
You can now have a get together, as a noun, which is a social meeting.
你可以把聚会用作名词,指的是社交会面。
Im having a little get together at mine tonight.
今晚我有一些聚会。
Or, shall we get together this weekend?
或者,我们这个周末聚会吗?
Shall we meet up, socially, this weekend?
这个周末我们能在社交场合上见面吗?
Get together sounds much better.
聚在一起听起来更好。
Again, dont forget to download the free PDF for this lesson.
同样,不要忘记下载本节课免费的PDF。
Ive got the full transcript, and story, all of the get phrasal verbs, the vocabulary, with their definitions, and some extra examples as well.
我有完整的文本和故事,所有的短语动词,词汇及其定义,还有一些额外的例句。
Just click on the link in the description box for that.
只需点击描述栏中的链接。
And you just have to sign in with your email address, and it will be sent straight to you.
你只需要使用电子邮件地址登录,它将直接发送给你。
Dont forget to check out Sensations English.
不要忘记查看感觉英语。
All of the information is in the description box as well.
所有信息也在描述栏中。
And dont forget to connect with me on all of my social media.
还有不要忘记 在我所有的社交媒体上联系我。
Ive got my Facebook, my Instagram, and my email list.
我有脸书、INS,和我的电子邮件列表。
I will see you soon for another lesson.
我们下节课见。