Alfredo: Living here day by day, you think it s the center of the world. You believe nothing will ever change. Then you leave: a year, two years. When you come back, everything s changed. The thread s broken. What you came to find isn t there. What was yours is gone. You have to go away for a long time... many years... before you can come back and find your people. The land where you were born. But now, no. It s not possible. Right now you re blinder than I am.
阿尔夫莱多:在这里居住了一天又一天,你认为这里就是世界的中心。你相信一切都永不会改变。然后你离开了,一年,两年,当你回来时,一切都变了。那条线断了,你所寻找的并不是这里。你只能再次离开很长时间……很多年……直到你能回来寻找你的人们,你出生的土地。但是现在不可能。现在你比我还要瞎。
Salvatore: Who said that? Gary Cooper? James Stewart? Henry Fonda? Eh?
萨尔瓦多:这些是谁说的?加里·库帕?詹姆士·斯图尔特?亨利·福达?嗯?
Alfredo: No, Toto. Nobody said it. This time it s all me. Life isn t like in the movies. Life... is much harder.
阿尔夫莱多:不是,多多,没有人说过。这次是我自己说的。生活并不像电影,生活……更艰难。
If you don t walk out, you will think that this is the whole world.
如果你不出去走