青梅竹马,两小无猜指男女从小相识,一起玩耍,感情纯洁,亲密无间,没有猜疑。青梅即青色的梅子,竹马指把竹竿当马骑,猜意为猜疑。 这句话出自唐代诗人李白的《长干行·其一》,诗歌描绘了商妇各个生活阶段的各个生活侧面,展现了一幅幅鲜明生动的画面,塑造一个对理想生活执着追求和热切向往的商贾思妇的形象。原诗为: 妾发初覆额,折花门前剧。 郎骑竹马来,绕床弄青梅。 同居长干里,两小无嫌猜, 十四为君妇,羞颜未尝开。 译文: 我的头发刚刚盖过额头,便同你一起在门前做折花的游戏。 你骑着竹马过来,我们一起绕着井栏,互掷青梅为戏。 我们同在长干里居住,两个人从小都没什么猜忌。 十四岁时嫁给你作妻子,害羞得没有露出过笑脸。