⒈ 表示承认某种事实,暂让一步,在正句里常用“也”呼应,说出结论。
例即使败了一阵又如何?全局还没有失尽。
英even if; even though; granted that;
⒈ 表示假设的让步。
引《三国志·魏志·陈思王植传》“文帝 即王位,诛 丁仪、丁廙 并其男口” 裴松之 注引 三国 魏 鱼豢 《魏略》:“丁掾,好士也,即使其两目盲,尚当与女,何况但眇?”
清 顾炎武 《日知录·文章摹仿之病》:“近代文章之病,全在摹倣。即使逼肖古人,已非极诣,况遗其神理而得其皮毛者乎?”
吴曾祺 《涵芬楼文谈·读子书第三》:“或全书尽出伪托,或真伪各半。且即使皆真,而言之紕繆者已不少矣。”
鲁迅 《书信集·致李桦》:“即使只凭热情,自亦当有成效。”
⒈ 纵使。也作「即便@@@即令@@@即或」。
例如:「我即使饿死也不愿向人乞讨。」
英语even if, even though
德语selbst, selbst wenn, auch wenn, wenngleich, wenn (Konj)
法语même si
1、即使我们在学习上取得了优异的成绩,也不能骄傲自满。
2、为了讨个“说法”,即使倾家荡产我也在所不惜。
3、母爱是一股清泉,让你的情感即使蒙上岁月的风尘也然透明清澈。
4、欠你的账,即使砸锅卖铁我也要给你还上。
5、即使老师不在,我们也要自觉遵守纪律。