⒈ 原指待人和气。现多指只求和睦,不讲原则。
英maitain harmony all round; have unprincipled peace;
⒈ 本谓一团祥和之气。后多用以形容态度十分和蔼。
引《二程外书》卷十二:“明道 先生坐如泥塑人,接人则浑是一团和气。”
《水浒传》第八一回:“此人极是仁慈宽厚,待人接物,一团和气。”
老舍 《四世同堂》一:“他的脸上永远是一团和气,鼻子上几乎老拧起一旋笑纹。”
⒉ 今亦指无原则地与人和气相处,常含贬意。
引毛泽东 《反对自由主义》:“自由主义有各种表现……或者轻描淡写地说一顿,不作倾底解决,保持一团和气。”
⒈ 形容态度和蔼可亲。
引《二程语录·卷一七》:「明道先生坐如泥塑人,接人则浑是一团和气。」
《水浒传·第一九回》:「王头领待人接物,一团和气,如何心地倒恁窄狭?」
反凶神恶煞
1、老李在待人接物上,总是一团和气。
2、他对人总是和蔼可亲,一团和气。
3、所谓团结,并非一团和气。
4、轻描淡写地说一顿,不作彻底解决,保持一团和气,结果是有害于团体,也有害于个人。
5、跟其他队伍所表现出来的一团和气相比,更让我们觉得汗顏,无地自容。