近义词:及时行乐养尊处优灯红酒绿风花雪月行乐及时穷奢极欲酒足饭饱钟鸣鼎食寻欢作乐酒醉饭饱纸醉金迷荒淫无道金迷纸醉醉生梦死酒绿灯红恋酒迷花声色犬马风花雪夜
反义词:艰苦卓绝克勤克俭艰苦奋斗节衣缩食面壁下帷艰苦朴素筚路蓝缕
⒈ 纵情恣意于酒色。
例到京之后,又复花天酒地,任意招摇。——清·李宝嘉《官场现形记》
英indulge in dissipation; lead a life of luxury and debauchery;
⒉ —亦作“酒地花天”
⒈ 形容沉湎在酒色之中。花,指妓女。
引清 郭麐 《摸鱼儿》词:“一篷儿,花天酒地,消磨风月如许。”
《二十年目睹之怪现状》第一回:“争奈这些人所讲的应酬……所讲的不是嫖经,便是赌局,花天酒地,闹个不休。”
姚雪垠 《李自成》第二卷第十七章:“南京 秦淮河 一带仍是花天酒地,听歌狎妓。”
⒈ 狂嫖纵酒,沉迷于声色场中。形容荒淫腐化的生活。也作「酒地花天」。
引《官场现形记·第二七回》:「贾某总办河工,浮开报销,滥得保举,到京之后,又复花天酒地,任意招摇。」
近酒绿灯红
反面壁下帷
英语to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures, life of debauchery
德语ein ausschweifendes Leben führen
法语(expr. idiom.) pour passer son temps dans la boisson et le plaisir, se livrer aux plaisirs sensuels, vie de débauche
1、何时放松我自己才能花天酒地。
2、尽管老公不成材,成天花天酒地,她依然死心塌地不肯离婚。
3、这个村长常常得意地谈起他花天酒地的生活,真是恬不知耻!
4、他把家產花天酒地,一掷千金地花完了,现在变得家徒四壁,一贫如洗。
5、要过花天酒地的生活,哪里还有像巴黎那样的地方。