⒈ 放任:放纵,听凭。听凭其自然发展,不过问,不干预。
例他们的业余学习,已经无人组织,放任自流了。
英let things drift;
⒈ 不加约束,任凭其自然发展。
引薛暮桥 《社会主义经济的高速度应按比例发展》:“但是,也不应该采取放任自流的态度,使国民经济陷入无政府状态。”
《新华文摘》1981年第11期:“他从不关心儿子的衣食住行,也不管教,放任自流。”
⒈ 随他自由发展,不加任何约束。
例如:「我们对于破坏团体纪律的人,不能再放任自流。」
英语to let sb do whatever they want, to indulge, to give free reins to, to let things slide, to drift aimlessly, laissez-faire
法语laisser qqn faire tout ce qu'il veut, céder à, laisser aller les choses, à la dérive et sans but, laisser faire
1、各班的课外活动,学校应该统一安排,不能放任自流。
2、对错误的东西不能放任自流,必须正确引导,加以纠正。
3、生命不息,战斗不止,不要因为去了中转就放任自流了,总有一天就业分配,总有一天会面对人生的转折点。不学好你该学的一技之长怎么混社会。
4、刘老师告诉王海的妈妈,叫她不要再让自己的孩子放任自流了。
5、如果我们的国家不用法律去约束每个公民的行为,只是任其放任自流,那么国家会发展成什么样子呢?